25 de abril de 2011


Se crean Eventos falsos en Facebook con fines maliciosos

Han aparecido en Facebook aplicaciones de eventos falsos como "Descubre quien mira tu perfil. Aplicación oficial". Un ejemplo: aparece en los muros de nuestros contactos la invitación a un evento, "Averigua quien visita tu perfil", con fecha y hora, como en la imagen de abajo:




Según la compañía de soluciones de seguridad informática, BitDefender, informa que estas aplicaciones se usan con fines maliciosos que afectan el muro, las cuentas y hasta la propia PC. El usuario al ver que el evento ha sido creado por uno de sus amigos accede a ella creyendo que es legítimo. Es mejor eliminar de inmediato la aplicación.

Vía: Muy Internet

"Nota aclaratoria para diarios"

Me robo el post completo de Darío Gallo:

«Estoy releyendo El periodista universal, de David Randall. El libro incluye anécdotas intercaladas con ayudas para el oficio. Y también se permite el humor. En Las limitaciones del periodismo, uno de los primeros capítulos, incluye una "nota aclaratoria" que debería ir en la mayoría de los periódicos y que dice así:»

«Este diario, y los centenares de miles de palabras que contiene, han sido producidos en aproximadamente 15 horas por un grupo de seres humanos falibles, que desde despachos atestados tratan de averiguar qué ha ocurrido en el mundo recurriendo a personas que a veces son remisas a contárselo y, otras veces, decididamente contrarias a hacerlo.
Su contenido está condicionado por una serie de valoraciones subjetivas realizadas por los periodistas y los jefes de redacción, influidos por su conocimiento de los prejuicios del director y los propietarios. Algunas noticias aparecen sin el contexto esencial, ya que éste les restaría dramatismo o coherencia, y parte del lenguaje empleado se ha escogido deliberadamente por su impacto emocional y no por su precisión. Algunos reportajes se han publicado con el único objetivo de atraer a determinados anunciantes»

23 de abril de 2011


Hillary Clinton y Barack Obama en el Palacio Imperial de Tokio


Esta es solo una nota anecdótica.

Hace una semana la secretaria de Estado de EE.UU., Hillary Clinton, llegó a Tokio en una corta visita oficial para reiterar el apoyo estadounidense al pueblo japonés por los desastres del 11 de marzo.

Al llegar Clinton a la reunión con la familia imperial los saludó con efusividad, un apretón de manos al emperador Akihito y dos besos en la mejilla a la emperatriz Michiko. Este detalle no escapó a la prensa extranjera, la secretaria de Estado se saltó el protocolo.

En noviembre de 2009, Barack Obama ofreció sus respetos a los emperadores con una reverencia en la que llegó a inclinarse casi 90 grados. Este hecho fue muy criticado por sectores conservadores de Washington. William Bennett, ex secretario de Educación durante el gobierno de Ronald Reagan y ahora comentarista de CNN, dijo: «No nos sometemos a emperadores ni a reyes»

Aquella vez el Departamento de Estado intervino declarando: «El protocolo, en general, es respetar las costumbres y tradiciones del país anfitrión. El presidente simplemente estaba mostrando respeto»


Fotos: AFP/REUTERS

22 de abril de 2011


Japón protesta por caricatura sobre la radiactividad de Fukushima


El Consulado General de Japón en Nueva York protestó contra una caricatura publicada en la edición del jueves del periódico estadounidense International Herald Tribune. Según los diplomáticos nipones, la caricatura ofende a los ciudadanos afectados por el accidente de la central nuclear Daiichi de Fukushima.

En la imagen aparecen dos personajes del famoso cuento "Blancanieves". La protagonista sostiene en una mano un periódico con el titular 'La radiación japonesa' y en la otra una lupa y le pregunta con cierto aire de sospecha a la vieja bruja que le ofrece una manzana: "¡Un momento! ¿Vienes de Japón?

El cónsul Yasuhisa Kawamura dijo que el lector puede asociar la caricatura y la historia de Blancanieves, que cae desmayada después de morder la manzana envenenada, con los productos que llegan de Japón.

Según cita el Yomiuri Shimbun, las autoridades consulares niponas declararon que Japón mantenía un control de seguridad muy estricto para los productos que exporta y que el editor del periódico había tomado muy en serio la nota de protesta.

El mes pasado un diario de Malasia pidió disculpas por una caricatura en la que aparecía Ultraman escapando en una ola del tsunami.

18 de abril de 2011


"Nikkei", el documental. Una conversación con la cineasta Kaori Flores Yonekura

Kaori Flores Yonekura, cineasta nacida en Venezuela de padre venezolano y madre japonesa, ha trabajado sobre un eje temático recurrente que gira sobre la identidad latinoamericana y los derechos humanos. Su última producción "Nikkei", no escapa a esa búsqueda de la identidad, solo que en este caso es una mirada más íntima y personal.

La palabra "nikkei" se usa para designar a los descendientes de japoneses. Además de compartir los orígenes étnicos hay lazos culturales, sanguíneos, de costumbres y de valores que los unen.

El documental es un seguimiento a los nipones que se vieron forzados a buscar trabajo en ultramar, la migración japonesa a América Latina, la historia de sus abuelos cuando llegaron al Perú y las vicisitudes que pasaron. El sentimiento antijaponés durante la Segunda Guerra Mundial y la búsqueda de una vida mejor y digna en tierras venezolanas.

Flores Yonekura realizará un pre estreno de la película, en Venezuela, para recaudar fondos destinados a los damnificados del desastre del 11 de marzo de Japón. La realizadora llega a la cita (vía Skype), y me cuenta que ha tenido un día muy agitado, "estoy casi sin garganta", dice.


Pregunta. Es inevitable que te pregunte sobre el terremoto del pasado 11 de marzo. Tú no podías comunicarte con tus familiares en Japón, pero usaste las redes sociales para pedir ayuda

Respuesta. Sí, no podía hacerlo por teléfono. Entonces publiqué un post en Facebook y en Twitter pidiendo por favor a quien fuese si tuviera la oportunidad de llamar al número de mi tío en Yamanashi. Un chico desconocido, un peruano llamado Fukuda, logró hablar con él, también amigos que viajaron a Japón para hacer reportajes y una chica en España se comunicó con otra en Japón para que lo haga. Fue maravilloso, mi tío se sintió muy querido.

P. "Nikkei" es tu primera producción larga

R. Digamos que sí, he realizado documentales de 52 minutos para televisión, pero creo que este es mi primer largometraje cinematográfico, dura 80 minutos.

P. ¿Qué te motivó a hacer la película?

R. La desmemoria

P. ¿Y por qué Nikkei como título?

R. Fíjate que una cosa lleva a la otra. Hubo un momento en mi vida, hace unos tres años, una experiencia muy fuerte que no sabía manejarla. No entendía muy bien por qué hacía las cosas de una determinada manera. Comencé a ensimismarme y a hacerme preguntas, sentí que mi cosmovisión era distinta, que la forma de ver o sentir era un poco diferente al común de la gente que me rodeaban y me afectaban de otra manera. Me di cuenta que había situaciones que se repetían en mi familia y no sabía por qué. Creí que faltaban cosas en mi memoria y comencé a investigar sobre mi identidad.

P. ¿Pero tú tenías en claro tus orígenes, sobre la parte materna japonesa?

R. De la parte paterna sí, porque vivo en un país pluricultural, plurinacional y multiracial. Sin embargo, aunque compartí más con la familia materna no sabía de donde venían. Mis abuelos (japoneses) no contaron mucho y no se tocaba el tema. Dijeron que emigraron porque no era buena la situación de Japón.

P. Antes de esto ¿cómo entendías el concepto nikkei?

R. No lo sabía, no sabía qué era ser nikkei. Ahora entiendo por que mi sistema de valores es como es.

P. ¿Cómo fue trabajar en 3 países para construir la historia del documental?

R. Conseguir el financiamiento no fue muy complejo. Pero Japón fue un poco complicado para mi, allá los costos son altos para una producción latinoamericana independiente. Ellos están acostumbrados a trabajar con cadenas de televisión establecidas y que tienen presupuestos no tan modestos como el nuestro. La embajada de Venezuela en Japón me apoyó para contactar a nikkeis que me ayudaron. Una chica venezolana me prestó su casa y así pude mantener la producción. Lo que me impactó fue el llegar, todo tan distinto. Creo que estaba muy acostumbrada a nuestro desorden latino. Me gustó la experiencia, entender que aunque los japoneses son como son y les funciona su modo de vida, son increíbles. Hay poco o ínfimo margen de improvisación, con poco tiempo disponible para las entrevistas. No fue fácil conseguir un especialista en la Restauración Meiji que me permitiera entrevistarle. Se rompió mi utopía, me sentí muy latinoamericana.

En Perú fue más sencillo. Mi productor es Hugo Shinki, peruano, de Mullu Producciones. A través de él se consiguieron las entrevistas a muchos nikkeis, poder grabar en el AELU, en la Asociación Peruano Japonés, en el museo. También Elizabeth Lino Cornejo, quien publicó un libro muy bello sobre la Hacienda San Agustín del Callao.

Pero Venezuela fue difícil. Una de mis tías fue muy solidaria. Para entrevistar a una japonesa que estuvo confinada en una hacienda para prisioneros durante la guerra había que pedir permiso a toda la línea masculina de la familia, fue angustiante. Aprendí mucho y entendí el papel de la mujer en la sociedad japonesa y de cómo es el amor en asia.

P. ¿La producción final ha mantenido la línea de tres tiempos en que se divide la película?

R. Sí, es la base del guión. Aunque yo lo llamo capas. La primera capa es la historia formal. La segunda es la de los documentos y la tercera son testimonios que corroboran, no descartan esa primera ni segunda capas. Sin embargo, esta base la alimenté con elementos estéticos que le dan emocionalidad, algunos planos largos, haikus, canciones como "Hotaru no hikari". Las tres capas son la base de la construcción histórica, una columna de hierro que luego se adorna, se pinta...

P. ¿Los dos últimos años dedicados en exclusiva al documental?

R. Sí, dos años solo con él, más seis meses de financiamiento previo y cuatro meses de escritura argumental e investigacion. En total casi tres años.

P. Entonces ¿es un ejercicio de memoria para quienes comparten la misma ascendencia?

R. Sí, espero que se sienta que la historia de cada uno se refleja ahí.

P. ¿Es una película personal?

R. Sí, es una película personal, es un ensayo, es un documental de ensayo.

P. ¿Conseguiste encontrar respuestas?

R. Sí, me siento muy bien. Cuando lo terminé estaba tan exhausta que dormí 18 horas seguidas. Pero ahora me siento distinta, siento que puedo manejarme mejor a mi misma. Creo que la identidad es lo que hace más fuerte a las personas.

P. Tu experiencia como cineasta se refleja en temas de derechos humanos, latinoamericansimo y ahora identidad...

R. Bueno, siempre ha sido sobre la identidad latinoamericana. En Venezuela surgió algo llamado desarrollo endógeno, desde adentro. Para ello a nivel audiovisual era importante vernos a nosotros mismos. Entonces el documental cobró mucha importancia en mi país en los últimos diez años. El tema de la identidad ha sido constante para mi.

P. ¿Una mirada interna como nación?

R. Exactamente y es interesante, primero conocerse a si mismo, para desarrollarte como ser humano y como país, y además conocer al otro que convive contigo. En "Somos" trabajé para darle imagen audiovisual a 35 pueblos indígenas de mi país, compartí mucho tiempo con ellos. El tema indígena me gustó. Por ejemplo la etnia de los Añú, en el Lago Maracaibo, mantienen las costumbres de los Añú pero cuando hablan de sí mismo lo hacen en tercera persona. Entonces ahí te das cuenta del trabajo sobre identidad que hay que hacer, que digan yo soy añú, que se identifiquen consigo mismo y con su lengua. Creo que esa es mi función como cineasta, más allá de estar en un mundo de entretenimiento. Imagínate, estaba trabajando por la identidad de un montón de gente y no sabía quién era yo, y me enteré a los 33 años... (risas).

Contestando a usuarios lectores:


Gracias a Erika Nakasone, Mónica Miyashiro, Javier Roque, José Matsuda, Carlos Tanaka, Juan  Carlos Takahashi y Yuri Rodriguez por la participación.

P. ¿Crees que los nikkeis tienen bandera?

R. No sé si bandera, creo que tenemos un país flotante. No somos ni de aquí ni de allá, es una nación que flota entre nosotros, que nos identificamos entre nosotros y nos diferenciamos de los demás aunque tengamos cosas en común.

P. ¿Cuál es el aporte de los nikkeis al mundo?

R. Casos puntuales no sé como decirlos, conozco a nikkeis extraordinarios. Pienso que la forma como nos educan con estos sistemas de valores, con nuestro trabajo diario es el aporte como ciudadanos. No importa si eres una increíble poetisa o cultura como Doris Moromisato o si eres como mi abuela que hacía muñecas para poder vivir cuando llegó a Venezuela. Creo que lo importante es tu día a día, lo que haces de tu tiempo diario, con tu trabajo, si es honesto y es constante. Son historias mínimas pero que hacen nuestra historia como comunidad

P. ¿Hablas japonés?

R. Poco, pero entiendo más. De pequeña veía programas grabados de la televisión japonesa que le enviaban a mi abuela. De grande estudié japonés porque quería ir a Japón. Pero tuve la oportunidad de poder asistir a la Escuela Internacional de Cine y Televisión San Antonio de los Baños en Cuba, así que me fui a estudiar cine.

Actualización: He corregido el título de este post por recomendaciones. Pido disculpas por ello. Ahora sí, queda mejor el mensaje.

17 de abril de 2011


"El pueblo unido jamás será vencido" en marcha antinuclear de Tokio (vídeo)

El domingo 11 de abril alrededor de 17 mil ciudadanos participaron en una concentración y marcha de protesta en Tokio contra las centrales nucleares. El famoso himno chileno "El pueblo unido jamás será vencido" fue interpretado por "CHINDO TEAM", variopinto grupo de músicos y artistas, en Koenji, al norte de la capital japonesa, con una versión especial:




También pueden ver en YouTube la interpretación que hicieron de "El derecho de vivir en paz" de Víctor Jara y de "We Shall Overcome" ¿recuerdan el movimiento de los derechos civiles en Estados Unidos?

Vía: Nobuyo Yagi

15 de abril de 2011


Reportero japonés sobrevive después de ser arrastrado por tsunami

Toya Chiba, es un reportero del Iwate Tokai Shimbun, que el 11 de marzo después del terremoto salió a informar sobre los daños que el tsunami estaba ocasionando en la portuaria ciudad de Kamaishi, Prefectura de Iwate. Mientras realizaba su trabajo, cámara en mano, el agua se lo tragó arrastrándolo unos 30 metros. Logró salvarse al asirse a una cuerda y conseguir subir a lo alto de unos escombros, dijo que tenía el agua a la altura de la rodilla y en algo de 20 segundos se inundó todo.

Las imágenes difundidas fueron tomadas por una cámara de seguridad del Puerto de Kamaishi. En ellas se observa a Chiba con la cámara fotográfica en la mano junto a una máquina expendedora de bebidas. A pesar de estar con el agua hasta el cuello siguió usando su cámara.

Fotos: Cortesía Oficina del Puerto de Kamaishi

11 de abril de 2011


Elecciones peruanas en Japón (detrás de cámara)

Mesa no instalada en Kanagawa, Japón

Me tocó votar en la prefectura de Kanagawa, en la ciudad de Hon Atsugi, el local fue en el coliseo deportivo Higashicho Sports Center. Aunque en horas de la mañana hubo inasistencia de algunos miembros de mesa, se instalaron 23 de las 24 programadas con ayuda de electores que se ofrecieron como voluntarios para tal fin. La mesa 309283 quedó inhabilitada.

En Japón se planificaron instalar 103 mesas en las jurisdicciones de los consulados de Tokio y Nagoya para que 20.092 30.245 peruanos habilitados pudieran participar en los comicios. El embajador peruano en Japón, Juan Carlos Capuñay, declaró ayer a la prensa peruana que asistieron a votar el 70% de los peruanos habilitados, sin embargo, las quejas de muchos ciudadanos desmentirían lo anunciado.

Les dejo una selección de mensajes en Twitter y Facebook que los votantes en Japón escribieron para mostrar su molestia por problemas en sus centros de sufragio.

Para Twitter he usado de nuevo Storify, con la cuenta pública de 2 usuarios: @Iselita_ y @fukudasaisho y para Facebook, que está al final de este post,  los mensajes aparecidos en la página que International Press tiene en esta popular red social.



Mensajes en Facebook en la página de International Press:

Katy Te en hamamatsu no hay el debido orden personalmente me he quedado sin votar xq no habian miembros de mesa ni suplentes es injusto porque muchas personas se quedan sin votar, el voto es un deber civico q en este caso no pude realizarlo por la inconciencia de las personas miembro de mesa q les importa nada las elecciones
Ayer a las 12:13
Claudia Tch En narita hay 3 mesas cerradas
Ayer a las 16:19
Giovanni Roca Varias mesas cerradas en Hamamatsu, desorden y falta de información!
Habla Alan.. El Peru Avanza?
Hace 21 horas
Karina G. Arrué ‎...Que desastre fue la votación en Hamamatsu, mucha gente se fué porque sus mesas no se abrieron, sin saber que luego algunas abririan...
Hace 20 horas
Fanny Olaechea En la ciudad de Hamamatsu hay variasesas cerradas la gente se esta regresando a sus casas
Ayer a las 13:22
Fanny Olaechea En Hamamatsu es todo un laberinto hay mucha gente q no ha votado impera la desorganización, el caos y la prepotencia
Ayer a las 14:14
Jorge Nakaya Recien hemos terminado el escrutinio de mi Mesa en la ciudad de ashikaga tochigui he Sido secretario de Mesa Han votado 64 peruanos de un total de 196 el resultado fue keiko 33 ppk 15 Toledo 1 apr a 1 sn.1 comentenlo a otras personas.si desean saber ago mas escribanme ok.
Hace 21 horas
Mari Uehara yo vote en Chiba (Narita) y notê mucha desorganizaciòn, ojalà que gane el mejor...PPK
Hace 17 horas
Jessica Lazo Aqui en Shizuoka Hamamatsu un tremendo caos........fui y no pude votar....nunca vi tanta desorganizacion......espero no vuelva ocurrir....
Hace 19 horas

International Press:
Las elecciones peruanas en Japón se realizaron con toda normalidad, dice el embajador del Perú, Juan Carlos Capuñay.


Jessica Lazo mentira....Hamamatsu....total caosssssssssssssss
Hace 19 horas
Miguel Gushiken Eda Todo el dia metido ahi para que nunca abran la mesa de sufragio, a quien vamos a linchar por la pobre organizacion capunhayyy? Me debes 2000 yenes de parking
Hace 19 horas
Toshi Eda mentira sobre todo en Hamamatsu había demasiadas mesas cerradas y desorden!
Hace 19 horas
Satsumi Kamada Sr Capuñay para hablar de política si sale, pero cuando tenía que dar información después del terremoto?
Hace 19 horas
Katy Te hamamatsu fue un desastre comenzaron solo algunas mesas la gran mayoria estuvieron cerradas incluyendo la mia no es un justo el voto de una persona puede hacer la diferencia ONPE deberia tener un plan B para los casos donde no hayan miembros de mesa ni suplentes. Estoy totalmente fastidiada!!!!!!! queria votar!!!!!!!!!
Angie Farhadi como siempre el SEÑOR CONSUL NUNCA SE ENTERA D NAAA CAOSS TOTAL OH MY GOD Y ASI DICEN K EL PERU AVANZA PERO SERA PARA EL ABISMO
Hace 17 horas
Carolina Vargas el Sr Capuñay vive en una nube tampoco pude votar en Hamamatsu la mayoria de las mesas cerradas
Hace 6 horas

6 de abril de 2011


"La Cantuta, en la Boca del Diablo" (Vídeo completo)


Un ejercicio de memoria, un recorrido por heridas que buscamos cerrar. El gran periodista Edmundo Cruz nos  recuerda que el periodismo está al servicio de la verdad. Un trabajo de la realizadora Amanda Gonzales.

«Edmundo Cruz, un experimentado periodista que ha mantenido durante décadas un estilo de investigador de bajo perfil ha decidido rescatar uno de los casos de investigación que más lo marcaron, el caso La Cantuta.

Él fue miembro del equipo que investigó y publicó la historia entre julio y diciembre de 1993 en la revista Sí, trabajo que resultó fundamental para que se encuentren pruebas contundentes sobre el crimen que ha condenado al ex presidente Alberto Fujimori a 25 años de cárcel.

Una cámara será su acompañante en la búsqueda de cada persona involucrada en el develamiento del caso»
Enlace: Blog del documental

El vídeo completo ha sido subido a YouTube. En el sitio web de La República pueden encontrar el documental con mayor calidad pero dividido en 12 capítulos. Aquí les dejo la versión completa:




Aviso político contratado (Frecuencia Latina y El Comercio)

El noticiero "90 segundos" de canal 2 TV, Frecuencia Latina, y el diario El Comercio de Perú, hacen dupla para divulgar la noticia en la que acusan al candidato presidencial Ollanta Humala de llamar Robin Hood a Sendero Luminoso y preso político a Abimael Guzmán.

Viendo el vídeo sin editar de las declaraciones de Humala, se comprueba la descontextualización de sus declaraciones. Solo resta decir que esta vez para ganar las elecciones no va a bastar con mentir y manipular las noticias.

Faltó poner al final de ambas notas «Aviso político contratado»,  y la aparición de Fernando Rospigliosi es risible, bueno no esperaba menos de él.

Comparto el vídeo por interés periodístico, no como propaganda electoral a Ollanta Humala.



Nota de El Comercio en su sitio web:


"Nikkei", el documental


Nikkei es un documental sobre la identidad de los japoneses que emigraron a América Latina. Es la historia de mis abuelos, su viaje desde Japón a Perú, la campaña mediática en contra de su raza, la II Guerra Mundial y la esperanza de una vida mejor en Venezuela (Kaori Flores Yonekura)

Es el último trabajo de Kaori Flores Yonekura, cineasta venezolana egresada de la Escuela Internacional de Cine y Televisión (EICTV) de San Antonio de los Baños, Cuba. Es también su primer documental largo.

Un adelanto de la película:


NIKKEI INTRO Definitivo from kaori on Vimeo.


Related Posts with Thumbnails