25 de abril de 2011


"Nota aclaratoria para diarios"

Me robo el post completo de Darío Gallo:

«Estoy releyendo El periodista universal, de David Randall. El libro incluye anécdotas intercaladas con ayudas para el oficio. Y también se permite el humor. En Las limitaciones del periodismo, uno de los primeros capítulos, incluye una "nota aclaratoria" que debería ir en la mayoría de los periódicos y que dice así:»

«Este diario, y los centenares de miles de palabras que contiene, han sido producidos en aproximadamente 15 horas por un grupo de seres humanos falibles, que desde despachos atestados tratan de averiguar qué ha ocurrido en el mundo recurriendo a personas que a veces son remisas a contárselo y, otras veces, decididamente contrarias a hacerlo.
Su contenido está condicionado por una serie de valoraciones subjetivas realizadas por los periodistas y los jefes de redacción, influidos por su conocimiento de los prejuicios del director y los propietarios. Algunas noticias aparecen sin el contexto esencial, ya que éste les restaría dramatismo o coherencia, y parte del lenguaje empleado se ha escogido deliberadamente por su impacto emocional y no por su precisión. Algunos reportajes se han publicado con el único objetivo de atraer a determinados anunciantes»

2 comentarios:

Alvaro dijo...

Ja,ja,ja, esa nota aclaratoria, deberia venir en todos los "Comunicados" del Consulado peruano en Tokyo,expertos en dejarnos en el aire y no decir nada.

enrique dijo...

Preciso, sin comentarios

Publicar un comentario

Related Posts with Thumbnails