27 de febrero de 2009


¿Pornografía infantil o arte?

Para los que vivimos en Japón no es un secreto que la industria del sexo publica contenido en diversos formatos (revistas, libros de fotos, cd, dvd, vídeos, internet) cuyas protagonistas son niñas y adolescentes en poses sugestivas, con poca o casi nada de ropa y de libre circulación en el mercado nipón, porque no es considerado ilegal.

En Internet hay cientos de blogs y web japoneses donde se exhibe parte de este material. En los archivos de imágenes de Google también hay gran cantidad de fotos de estas menores; eBay todavía dispone de discos y libros para su venta; Amazon Japón retiró más de 600 títulos de sus catalógos en el 2007.

La nueva Ley de prohibición de la prostitución infantil y pornografía promulgada en 1999, y revisada en 2004 para tipificar el delito de la distribución en Internet, define a la pornografía infantil como: "desnudos o parcialmente desnudos, que es sexualmente estimulante" de cualquier imagen de un menor de 18 años.

Sin embargo, especialistas, editores, activistas, autoridades coinciden en que la ambigüedad de la ley no permite determinar con claridad cuándo se rompe la delgada línea entre el arte y la pornografía.

Pero, ¿acaso todo esto suena a que los padres venden a sus hijas al mejor postor?

En El Mundo de España hay una crónica reciente: "¿Cómo estas fotos pueden ser legales?" (Vía el blog El Mundo por dentro de Arcadi Espada)

Artículos sobre el tema:
  1. Photos of preteengirl in thongs now big business (Japan Times 2007/May/03)
  2. Sexual Offences Law - Japan (Legislación de Interpol sobre los delitos sexuales contra niños - Japón)

26 de febrero de 2009


Oferta de trabajo

Mucho se habla de los despidos masivos en todos los niveles laborales. Pero a que no imaginabas lo que hay en el siguiente vídeo: The Job, aunque fue creado en el 2007 sigue más vigente que nunca. Disfrútalo.



Vía | eCuaderno

25 de febrero de 2009


Los despidos masivos en Japón

Recibiendo donaciones para los trabajadores
que se refugiaron en tiendas en el parque Hibiya a finales de año

Los despidos masivos de temporeros o trabajadores por envío sigue alimentado el espiral de pobreza en Japón. Un amigo que reside en España me comentaba el otro día, cuando le contaba sobre esto último, que era algo surrealista oir la palabra pobres en el archipiélago nipón.

Hace poco leí en el blog Amigos de Kanto, una entrevista al responsable de un sindicato dentro de la Toyota donde decía:

«La desregulación dio paso a la liberación de trabajadores por envío a las plantas de producción y dio origen a un cambio de estructura social muy grande.
Dio origen a más de 10 millones de trabajadores pobres cuyo ingreso anual no llega a los 2 millones (de yenes)...» (Leer +)
No es que lo este inventando yo, aquí les voy a dejar algunos enlaces a posts muy interesantes de los Amigos de Kanto donde nos dan más luces sobre lo que está pasando con los trabajadores japoneses y con los trabajadores extranjeros afectados por esta crisis.

Foto: Amigos de Kanto

13 de febrero de 2009


Cortázar 25 años después

Hace un cuarto de siglo que Julio Cortázar partió para terminar de quedarse con nosotros. Se llevó sus erres arrastradas y a cambio nos dejó sus Cronopios, Rayuela, su La vuelta al mundo día en 80 días mundos, Bestiario, que siguen respirando igual que antes.

Dice Gabriel García Márquez en 'El argentino que se hizo querer por todos':

«...
Doce años después vi a Julio Cortázar enfrentado a una muchedumbre en un parque de Managua, sin más armas que su voz hermosa y un cuento suyo de los más difíciles: La noche de Mantequilla Nápoles. Es la historia de un boxeador en desgracia contada por él mismo en lunfardo, el dialecto de los bajos fondos de Buenos Aires, cuya comprensión nos estaría vetada por completo al resto de los mortales si no la hubiéramos vislumbrado a través de tanto tango malevo; sin embargo, fue ese el cuento que el propio Cortázar escogía para leerlo en una tarima frente a la muchedumbre de un vasto jardín iluminado, entre la cual había de todo, desde poetas consagrados y albañiles cesantes, hasta comandantes de la revolución y sus contrarios.
Fue otra experiencia deslumbrante. Aunque en rigor no era fácil seguir el sentido del relato, aún para los más entrenados en la jerga lunfarda, uno sentía y le dolían los golpes que recibía Mantequilla Nápoles en la soledad del cuadrilátero, y daban ganas de llorar por sus ilusiones y su miseria, pues Cortázar había logrado una comunicación tan entrañable con su auditorio que ya no le importaba a nadie lo que querían decir o no decir las palabras, sino que la muchedumbre sentada en la hierba parecía levitar en estado de gracia por el hechizo de una voz que no parecía de este mundo.
...»

Este es un fragmento del artículo que escribió el escritor colombiano el 22 de febrero de 1984, a diez días de la partida de Cortázar.

Actualización: Estaba pensando en La vuelta al mundo en 80 días de Julio Verne,corregido. Gracias C.

Fuente | Gabriel García Márquez. Notas de Prensa 1980-84. Editorial Mondadori, 1991. Págs. 517-519



Movilización en Japón

La crisis económica sigue apretando en Japón. Los trabajadores temporalestemporeros o trabajadores por envío (agencias contratistas), entre los que nos encontramos la mayoría de inmigrantes latinoamericanos, ven con impotencia la pérdida de sus puestos de trabajo.

La comunidad brasileña anuncia una nueva movilización (van por la cuarta) para protestar por los despidos masivos.

Más detalles en el blog Amigos de Kanto, un nueva plataforma para compartir información sobre la crisis, situación laboral y aspectos generales de esta parte del mundo.
Related Posts with Thumbnails