30 de mayo de 2008


Concierto multicultural

Continuando con el post anterior del festival musical de Hip Hop Shake Forward! 2008 he encontrado los perfiles de los cinco grupos participantes, así como el vídeo de promoción del evento.

Kobe International Harmony-Eyes Association, la NPO organizadora tiene una apuesta para construir un mundo mejor, intentando paliar o solucionar los problemas que nos aquejan. Para ello cuentan con la colaboración de jóvenes concientes de la situación actual del mundo y han aceptado el reto. Se ha creado todo un movimiento ciudadano internacional que viene trabajando en ese sentido.

El espectáculo del 8 de Junio próximo servirá de foro para que las minorías étnicas que residen en Japón tengan la oportunidad de expresarse mediante la música y crear más vínculos de integración con la sociedad donde viven.

Estos son los artistas participantes:

Los Kalibres: Formado por tres peruanos, descendientes de japoneses, que emigraron con su familia a Japón cuando todavía eran niños, Los Kalibres produce un explosivo sonido de rap y reggaeton. Con el lema «De Japón para el Mundo! », el nombre de su primer álbum, el grupo ganó los aficionados dentro y fuera del país. La canción 'Babel' dice que el origen y el lenguaje no son los límites del amor, cuenta con la participación especial de Lisa, vocalista de “m-flo”, uno de los más exitosos grupos japonés en el presente.


Tensais MC's: «Cruce de fronteras, en una sola voz»:
este es el tema de Tensais MC's, el grupo que ya ha ganado la atención de los medios de comunicación con un discurso contudente. Con el equilibrio y la musicalidad, sin precedentes en Japón en una mezcla de rap y de la samba. Los Tensais MC's - formado por 3 japoneses y 4 brasileños - ganaron muchos fans en todo el país.

Ainus Rebels: Formado por descendientes de los ainus, las personas originarias de Hokkaido, AINU REBELS llegan a través de la construcción de nuevas formas de expresión artística, la lucha contra el perjuicio sufrido por su pueblo y sus descendientes. El grupo busca rescatar la cultura ainu como un mensaje de paz y hermandad. Formado en 2006 y que componen raps en la lengua de sus antepasados, AINU REBELS está llamando la atención de los medios de comunicación dentro y fuera de Japón. En enero, la banda participó en una programa de NHK.



BLENDZ: Formado en la región de Kanto y de miembros
de origen africano, el BLENDZ quiere convertirse en un ejemplo para todos los niños de origen multicultural del planeta. Los chicos producen el tema musical de las estrellas Tyrone Woods y Mark Kroon cuando entraron en el Yokohama Baystars (equipos de béisbol). Desde entonces, son cada vez más conocido dentro y fuera de Japón.


KP: Grupo formado por dos descendientes coreanos, el
KP apuntando sus rimas contra la depravación de sistema socio-económico (sic) y todo lo que la gente finge no ver. La banda de rap aspira a producir un informe de los problemas de la sociedad.



Vídeo promoción del Shake Forward en Kawasaki:


La información de los artistas vía la página del evento y el vídeo de YouTube

29 de mayo de 2008


Shake Forward! 2008

Shake Forwaard 2008! es el espectáculo que se presentará en el Club Citta de Kawasaki. Un evento musical de Hip Hop multicultural y con cinco representantes de algunas de las minorías étnicas que residen en el archipielago nipón.
Los organizadores la NPO (Organizacion Sin Fines de Lucro) Harmony Eyes y Mix Roots Kansai ante el éxito de la versión de Osaka anuncian la fase en esta parte del país para el próximo 8 de Junio.


Esta vez, con la continuación del proyecto (que) se inició en Osaka, (estarán) en el escenario cinco grupos de reconocimiento internacional que representan algunas de las muchas minorías étnicas que viven en Japón: Ainus, afro-descendientes, coreanos, brasileros y peruanos. Destacando el pequeño universo multiétnico que existe en Japón y transpasando las barreras de nacionalidad, los grupos a través de su música y la danza, fuertes mensajes de 'pesar' y 'actitud'. (sic)

Gracias César por el correo.

25 de mayo de 2008


Cómo nos ven los japoneses

En los largos años de residencia en este país he ido conociendo japoneses que han visitado América Latina y en especial el Perú, bien por motivos de estudio, laborales o de turismo. Con algunos guardo una relación de amistad y con otros sólo fue circunstancial el hecho de conocerlos. En estos días "apareció" una libreta olvidada en las que solía tomar apuntes sueltos y encontré unas notas acerca de las cosas que más habían impactado en ellos.
Voy a colocar una lista con cinco elementos de lo que más les gustó y otro tanto de lo que les sorprendió cuando estuvieron en el Perú:

Lo que más les agradó:

1. La comida: el ceviche, el pollo a la brasa, el lomo saltado.
2. La Inca Kola, esa de sabor nacional y que daba la hora en todo el Perú.
3. La hospitalidad y cordialidad de la gente, en especial la del interior del país.
4. Las rutas y los destinos turísticos.
5. La artesanía.


Lo que les impactó:

1. Que los taxistas cobren por adelantado el importe de un servicio para llenar colocar un poco de gasolina en el tanque de su vehículo.
2. Que estos mismo taxistas respondan el celular mientras conducen y comiencen a discutir con el que llamó.
3. Que hayan muchos niños trabajadores.
4. Que los cobradores de las unidades de transporte público (combis, micros, cúster) viajen con medio cuerpo fuera del vehículo anunciando los lugares de destino y todo tipo de paradas y advertencias.
5. Que no puedan viajar junto con los turistas peruanos en el tren a Machu Picchu y viceversa.

¿Y tú no tienes algo que agregar a esta lista?


Galardón

Nora, del blog Una japonesa en Japón (que está en mis favoritos), ha tenido la gentileza de colocar mi nombre en una lista premiada. No sé si me lo merezca pero creo que es un incentivo para volver a escribir con regularidad en los post. Como a veces no soy muy dado a seguir con las cadenas, considero que el siguiente merecedor de la distinción es el bloguero que entre a leer Nipobloc.
Gracias Nora.

19 de mayo de 2008


Tokyo Design Festa Vol 27

Por motivos ajenos al "blogging" no pude estar en ninguno de los dos días del Design Festa. Mil disculpas si no hay fotos propias. Conversando con algunos amigos me comentaron que otra vez estuvo de maravillas dejarse envolver por la locura, la creatividad y la fuerza de todos los artistas exponentes, tanto nipones como extranjeros. Hubo mucho espacios para los niños que jugaron y experimentaron con diversas técnicas y formas de arte. Mejor miren el vídeo subido a Youtube por AcrossYerOcean y algunas imágenes tomadas del blog del evento.






, , , , ,

7 de mayo de 2008


Transporte inteligente, conductores descuidados

El ETC (Electronic Toll Collection System) es el sistema electrónico inteligente que se usa en los peajes japoneses. Se implementó en el año 2001 como una medida para mejorar y aliviar los grandes congestionamientos de tráfico en las autopistas a nivel nacional y para darle mayor comodidad y seguridad a los conductores. Según el Libro Blanco de Transportes la congestión vehicular en las autopistas niponas implicaban una pérdida anual de 5,3 millones de horas útiles del aparato productivo equivalentes a 12 mil millones de yenes (cálculos al 2002)



Este plan forma parte de un ambicioso proyecto del gobierno que comenzó a gestarse en 1973 y que continuó desarrollándose en las décadas siguientes en forma separada por Ministerios y organismos gubernamentales. En febrero de 1995 el Primer Ministro decretó las directrices para unificar el trabajo de investigación y desarrollo. Cinco agencias oficiales en colaboración con entidades interesadas prepararon una Guía que sirvió como base para dar el gran salto a la aplicación de ITS (Intelligent Transport Systems).

"Los Sistemas Inteligentes de Transporte se destinan para mejoras en los sistemas de navegación, el establecimiento de telepeaje, la asistencia para la seguridad en la conducción, optimización de la gestión del tráfico y aumentar la eficiencia en la gestión de las carreteras mediante la construcción de un sistema integrado de las personas, las carreteras y los vehículos que utilizan datos de tecnologías avanzadas de la comunicación"



La aplicación de los ITS pretende aumentar y mejorar la seguridad en las carreteras, volver más eficiente el control del tráfico, comodidad para el usuario, preservación del medio ambiente y la creación de nuevas industrias y negocios.

Entra aquí para ver el equipo que usan las ETC

Los vehículos que disponen del servicio por lo general no paran en los peajes, pero qué sucede cuando los conductores no toman conciencia sobre el tema, hacen caso omiso a las campañas de seguridad o cometen imperdonables descuidos (llámese negligencia). En el vídeo de abajo están las respuestas al no disminuir la velocidad a menos de 20 km/h que es la recomendada, no introducen de forma correcta la tarjeta ID/crédito o se olvidan de hacerlo. Sucedió en el último feriado largo que culminó ayer.

Actualización: 28/5/2008

He colocado un nuevo enlace del vídeo, el anterior que había sido subido a YouTube fue borrado.





, , , , , , , , , , , ,

4 de mayo de 2008


Hiwatari Matsuri: El festival de la caminata sobre el fuego

Los rituales de danza y caminata sobre el fuego han existido desde épocas antiguas en todas partes del mundo. Ya sean como ceremonias religiosas, espirituales o mágicas que se convirtieron en prácticas ancestrales y usadas de acuerdo a la evolución de los pueblos.

Japón tiene una tradición cultural relacionada a este tipo de ritos. El Hiwatari Matsuri o paseo sobre el fuego es una de ellas. Se lleva a cabo el segundo domingo de marzo en forma anual. Lo practican los Yamabushi (sacerdotes de la montaña) del templo Yakuoin, como homenaje a los dioses Tengus que habitan en el monte Takao, en las afueras de Tokyo. Es el espíritu de purificación y renovación

La ceremonia se inicia con una procesión de los monjes budistas Shingon. El sacerdote encargado del ritual ora y reparte bendiciones con grandes movimientos estéticos. Algunos momentos después se autoflagela con ramas de bambú bañadas en agua hirviendo.

Una enorme pira de palos y ramas es encendida y casi al finalizar el fuego se alimenta con los deseos y las oraciones del pueblo escritas en tablas, que son lanzadas a la hoguera. Para acabar con la humareda rocían cubos de agua.

A continuación los monjes caminan descalzos sobre las brasas. El público es invitado a hacer lo mismo, pero esta vez la tierra está más fresca y no hay peligro de quemaduras. Antes de realizar la caminata se posan sobre una manta que contiene abundante sal, una forma de purificación para poder ingresar sobre los restos del fuego. Al otro extremo también hay sal y los espera un monje para darles una bendición tocando sus cabezas.

Disfruten del vídeo (duración: 04:26)



Origen del vídeo: Mainichi Daily en PeeVee Tv

Fotos: Intravelmag/Sushicam

Pueden mirar más fotos en:
- Hiwatari Matsuri, ensayo fotográfico
- Takao-san Hiwatari Festival (fotos en Flickr)
- Sushicam (Ceremonia de 2004)

2 de mayo de 2008


Izumi Shikibu


Hoy toca un poco de poesía, poemas cortos que fueron la base del haiku japonés. Izumi Shikibu (976-1046), fue una talentosa dama de la corte de la señora Shooshi que en el año 1004 escribió el Diario que lleva su nombre, fue durante el período Heian (se inicia cuando la capital del Imperio es trasladada a Kyoto 794-1185).
Murasaki Shikibu, autora de la Historia de Genji, considerada la obra maestra de la literatura japonesa, compañera de Izumi en la corte escribió en su Diario sobre ella:


"Ahora bien, quien mantenía una fascinente correspondencia era Izumi Shikibu. Si bien es cierto que en ocasiones resulta algo desagradable, tiene un talento especial para escribir una carta tras otra y es capaz de hacer que el comentario más banal parezca inteligente. Sus poemas son verdaderamente deliciosos. A pesar de que su respeto por los cánones y sus juicios dejan mucho que desear, puede producir poemas a placer y siempre se las ingenia para incluir alguna que otra frase aguda que llame la atención".



Les dejo algunos poemas de Izumi Shikibu, cada estrofa es una pieza individual


El colmo del querer se produce en el amanecer
luego de pasar una noche en blanco
sin ver al amado ni siquiera en sueños.

Sólo uno es mi cuerpo, mas
la mente se despedaza en mil partes
y evoca uno, otro y muchos pensamientos más.

La cabellera negra se dispersa
al tirarme al piso entre lágrimas
y me hace extrañar aún más
a aquel que me la acariciaba.

¡Ojalá pueda verte una vez más!
Como un recuerdo para el otro mundo
de cierta existencia.

El camino del hombre,
saliendo de la obscuridad
vuelve de nuevo a la obscuridad.
¡Siquiera la luna iluminara
desde la orilla de la lejana montaña!


(Traducción original de los poemas: KazuyaSakai)
Imagen: Izumi Shikibu por Kikuchi Yosai
Cita:
Historia y Cultura Japonesa (Período Heian II)

1 de mayo de 2008


1 de Mayo en Japón

El movimiento de trabajadores y los sindicatos japoneses conmemoraron el Día Internacional del Trabajo Trabajador. La mayor concentración se realizó en el parque Yoyogui de Tokyo, con la segunda mayor confederación de sindicatos, ZENROREN, en donde se hizo un llamado para acabar con las desigualdades económicas y la pobreza en Japón mejorando las condiciones de empleo y los salarios.

Con cerca de un millón de afiliados a nivel nacional, asistieron a Yoyogui cerca de 44 mil personas, de acuerdo a lo declarado por los organizadores.

El ZENROKYO, con 150 mil afiliados, también organizó una manifestación en el parque Hibiya de la capital nipona.

RENGO, la mayor confederación de sindicatos con 6,75 millones de sindicalizados celebró el sábado el día del trabajo trabajador.
Desde estas líneas un saludo solidario y combativo a todos los trabajadores del mundo y en especial a aquellos que tuvieron que dejar sus casas para ganarse el pan que se le negaba en la tierra que los vio nacer.

Les dejo algunas fotos y al final hay un vídeo del evento de Hibiya (colgado en youtube por uniontube), donde este año un grupo de residentes chinos entregó un manifiesto por la fecha. El año 2006 le tocó a una peruana, Monica Nakahodo, encargarse del manifiesto.



Foto: Mainichi/Union de trabajadores con sombrillas verdes


Related Posts with Thumbnails